Меню сайту
Категорії розділу
СУЛМ [170]
Статті з підручника "Сучасна українська літературна мова"
Практикум [44]
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0



Форма входу
Головна » Статті » Мова » СУЛМ

Синонімія прийменникових конструкцій
МОРФОЛОГІЯ

Синонімія прийменникових конструкцій

Необхідність позначати мовними одиницями нові відношення між предметами і явищами об'єктивної дійсності, що поступово з'являються, диференціація й узагальнення їх приводять до збільшення числа прийменників і прийменникових сполучень, а вживання їх у близькому чи тотожному значенні — до розвитку синонімії. В сучасній українській мові прийменникові конструкції складають чи не найбільшу групу синтаксичних синонімів.

ПРОСТОРОВІ ВІДНОШЕННЯ

Синтаксична синонімія досить поширена серед прийменників просторового значення. Виділяється значна кількість синонімічно споріднених прийменників, що передають значення просторової близькості. Домінантою цієї групи є прийменник біля — найуживаніший, особливо на сторінках газет. Будучи домінантою синонімічного ряду, він постійно взаємодіє з іншими прийменниками, які, при близькості значення з прийменником біля, мають і суттєві відмінності в семантиці чи стилістичних відтінках. Розглянемо окремі прийменники, що створюють
один синонімічний ряд із прийменником біля.

Прийменник при передає значення безпосередньої близькості, щільності місцерозташування, наприклад: «Сидить при березі з вудкою» (Ю.Смолич). При — один із синонімічних варіантів прийменника біля. Пор.: «При вході до гуртожитку маячить вартовий» — «Піде перевіряти пост, виставлений біля входу до корпусу» (О.Гончар); «Дівчина сідала при відчиненому вікні й подовгу мрійно дивилася на посріблені місяцем вільхи» (Я.Галан) — «Сиділа вона біля вікна» (О.Гончар).
 
До цього ж ряду приєднуються прийменники коло і над. Пор.: «Зустрілись біля Дніпра» — «Козаче село Глибове при самому Дніпрі» (Марко Вовчок) — «Катерина стоїть коло Дніпра» (О.Довженко) — «А тут ось маєте: пором і верболози над Дніпром, обов'язкові при поромах» (М.Рильський). Прийменник коло — власне, такий же нейтральний, як біля, але вирізняється меншою частотністю вживання. Прийменник над зберігає відтінок підвищення, підняття, розташування одного предмета више за іншого, що є його первинним значенням. Відтінок розташування біля, поруч — додатковий, вторинний.

До цієї ж групи належать прийменники край, кінець (зрідка кінці), які, передаючи значення просторової близькості, уточнюють його — місце дії на краю предмета. Пор.: «Ось їх величезні юрби біля берега» (О.Довженко) — «Край берега у затишку прив'язані човни» (Л.Глібов). До цього ж ряду іноді приєднується контактний прийменник на, набуваючи невластивого для нього відтінку значення просторової близькості, наприклад: «Ось він на березі моря» (газ.). У значенні просторової близькості, із вказівкою на місце дії, вживається іноді прийменник від як синонім біля, наприклад: «Від берега, під вербами, вода була наче зеленаста» (М. Коцюбинський). Цей синонімічний ряд може включати в себе (зокрема, при назвах предметів побуту) й інші прийменники як периферійні, наприклад: «Застали її в саду біля столика» (О. Гончар) — «Господар сидить коло столу» (П.Загребельний) — «Ми сиділи при столику, сердито мовчали і сьорбали холодний чай» (Ю. Смолич) — «Богдан, присівши край столу, обдумував...» (О.Гончар) — «Сидить батько кінець стола, на руки схилився» (Т. Шевченко) — «Скинув хутро опанчі, до столу сівши» (М. Бажан) — «Дівер примостився за столом» (А. Дімаров) — «Він розсівся перед столом недбаю, незалежно» (Ю. Збанацький).

Біля
— це ще і поруч, поряд (поруч з, поряд з), особливо коли йдеться про назви осіб чи взагалі живих істот. Пор.: «Присіла на колесі біля Віталика» — «Йому випало сидіти поруч з Тонею» (О. Гончар) — «Поряд нього за столом сидів» (А. Головко).

Прийменник побіля — того ж значення, що й біля, але з відтінком (як і всі прийменники з префіксом по) поширення дії, протягу в довжину, наприклад: «Птиці оселяться побіля ставу» (М.Стельмах), «Дробаха, вставши з гурту, пішов ходити побіля вагонів» (О. Гончар). Як синоніми до прийменника побіля, а отже й біля, вживаються також прийменники понад, уздовж, попід — тобто ті, що передають відтінок видовженості. Пор.: «Біля шляху виросли тополі» — «Побіля рядочка дрібних кленів-покленів зупинились коні» (М. Стельмах). «Попід горою гай» (Л. Глібов) — «Особливо дружні оплески лунають на тротуарах уздовж траси, коли повз імпровізовані трибуни мчить велосипедист із 72-м номером на майці» (газ.) — «Верби так розкішно хиляться понад ставками» (О.Гончар).

ЧАСОВІ ВІДНОШЕННЯ

Часові відношення, що виражаються прийменниковими конструкціями, можуть передавати різні значення, що підтверджується й питаннями, коли? з яких пір? до яких пір? Проявляють себе як синоніми прийменники на — у (в), наприклад: «І блідий місяць на ту пору із хмари де-де виглядав» (Т. Шевченко) — «В таку добу під горою, біля того гаю, що чорніє над водою, щось біле блукає» (Т. Шевченко).

Конструкції з прийменником по при значенні тривалості, повторюваності дії створюють синонімічний ряд з безприйменниковою конструкцією — іменником в орудному відмінку. Пор.: по ночах багато думала — ночами багато думала; по цілих днях не розмовляли — цілими днями не розмовляли. Загальновживанішою в сучасній українській мові є конструкція орудного відмінка.

При значенні тривалості дії в одному синонімічному ряду функціонують прийменники за + родовий відмінок, при + місцевий відмінок, під час + родовий відмінок, наприклад: за кріпосного права було це — при кріпосному праві було це — під час кріпосного права було це (тобто в період кріпацтва). Вимоги стилю та авторська індивідуальність відіграють суттєву роль при виборі одного з цих варіантів.

Часові прийменникові конструкції об'єднуються в одну групу, якщо вони виражають момент чи відрізок часу, який передує іншому моментові. Спеціалізованими прийменниками цієї групи є до, перед. Як стильовий варіант використовується прийменник під. Усі вони пов'язані між собою синонімічними зв'язками. Пор.: Встала до схід сонця — Встала перед сходом сонця; Зайдіть перед Новим роком — Зайдіть під Новий рік. Іноді до цього ряду може приєднуватися прийменник проти. Пор.: Куди ти йдеш проти ночі? — перед настанням ночі. Час початку дії виражається в українській мові двома прийменниками з та від (од). Вони синонімічні, різниця у значенні неістотна: з дня народження — від дня народження; з початку зими — від початку зими. Прийменник од — розмовний, застарілий, уживається як стилістичний варіант.

Синонімічно зближеними вживаються прийменники по і до, якщо вони вказують на час завершення дії, наприклад: До вечора не затихала буря — Належних заходів по сьогоднішній день не вжито (газ.) — до сьогоднішнього дня. Більш уживаним при цьому є прийменник до.

Щоб передати значення часу дії, що відбувається пізніше чи після чогось, уживаються в українській мові найчастіше чотири прийменники: після + родовий відмінок, по + місцевий відмінок, через + знахідний відмінок, за + знахідний відмінок. Синонімічний ряд утворюється так: після — по; через — за, наприклад: зайдіть після обіду — по обіді; через тиждень екзамен — за тиждень екзамен. Прийменник по більш архаїчний і стилістично обмежений у цьому значенні. Прийменники через — за вживаються паралельно, без суттєвої різниці у значенні.

ПРИЧИНОВІ ВІДНОШЕННЯ

Для вираження причинових відношень використовуються конструкції з прийменниками від + родовий відмінок, через + знахідний відмінок, за + орудний відмінок, з + родовий відмінок. Домінантою є прийменники від, через: Почорніла від горя; Через свою неньку нежонатий ходжу (нар. пісня). Ці прийменники практично майже не створюють синонімічного ряду, рідко коли можуть бути взаємозамінними. Значно ближчими з погляду синонімії виступають прийменники від і з, які здатні замінити один одного, хоч і не завжди: конструкція з прийменником від означає перш за все причину руху, дії, яка міститься поза об'єктом (від вітру хитається, посвітліло від променів сонця); внутрішню причину можуть паралельно передавати прийменники від і з (заплакала від горя — з горя). Отже, синонімічний ряд від — з виникає, як правило, за умови, що конструкції виражають значення причини, яка криється в самому об'єкті дії. При значенні зовнішньої причини утворюється синонімічний ряд прийменниками за — від — через, пор.: за вітром нічого не чути — від вітру нічого не чути — через вітер нічого не чути.
 
ВІДНОШЕННЯ МЕТИ

Значення мети передаються в українській мові конструкціями з прийменниками для + родовий відмінок, на + знахідний відмінок, по + знахідний відмінок, за + орудний відмінок, ради (заради), задля + родовий відмінок, про + знахідний відмінок.

Синонімічні ряди утворюють прийменники для — на (приготували для продажу — приготували на продаж), по — за (пішла по хліб — за хлібом), ради (заради) — задля — для (роблю ради матері — задля матері — для матері), на — про (бережу на всякий випадок — про всякий випадок).

Аналізуючи синонімію прийменникових конструкцій, доходимо висновку про її надзвичайне багатство й різноманітність.

Сучасна українська мова: Підручник / О.Д. Пономарів,
В.В. Різун, Л.Ю. Шевченко та ін.; за ред. О.Д. Пономарева. -
4-те вид. - К.: Либідь, 2008. - 488 с.




Категорія: СУЛМ | Додав: ychitel (07.05.2012)
Переглядів: 12788 | Теги: просторові, часові, мети, конструкцій, прийменникових, причинові, синонімія, відношення | Рейтинг: 2.0/1
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *:
Пошук
Друзі сайту
Вічне життя
Допомога учням, студентам, учителям...
Для уроків мови і літератури
Методична допомога
Украшения - мой каприз
Copyright MyCorp © 2024 Безкоштовний конструктор сайтів - uCoz